Michelle Zauner

Плачу в H Mart автора Мишель Зауэр

гореедаидентичностьмать-и-дочькультура
Talk to characters →

О мемуарах “Плачу в H Mart”

Мемуары Мишель Зауэр “Плачу в H Mart” это сияющее произведение о потере матери, открытии своего корейского наследия и обретении себя через еду и горе. Опубликованные в 2021 году, они немедленно стали культурным феноменом, завоевав широкое критическое признание и резонируя с читателями всех поколений и культур. Мемуары одновременно сердцераздирающие, нежные и в конечном итоге утверждающие.

Зауэр это музыкант и писатель, чей инди-поп проект Japanese Breakfast снискал значительное признание. Когда её мать была диагностирована рак четвёртой стадии, Зауэр отошла от музыки, чтобы провести время с ней, и этот опыт трансформировал её понимание идентичности, культуры и того, что она ценила. Мемуары переплетают детство Зауэр, её сложные отношения с её корейской матерью и белым американским отцом, её музыкальную карьеру и последние месяцы жизни её матери.

То, что делает “Плачу в H Mart” экстраординарным, это то, как Зауэр использует еду, корейскую культуру и чувственные детали для исследования горя. Название ссылается на H Mart, сеть корейско-американских супермаркетов, и мемуары используют еду и её ритуалы как портал к пониманию её матери, её наследия и себя. Это книга о горе, которое не остаётся теоретическим; оно заземлено во вкусе кимчи, запахе квартиры её матери, специфических ритуалах их отношений.

Мемуары инициировали разговоры о культурной идентичности для людей смешанной расы, об интергенерационной передаче культуры и о том, что означает открывать своё наследие во взрослом возрасте, часто в контексте потери. Это также просто прекрасное, щедрое размышление о любви и о неповторимых людях, которых мы теряем.

Сюжет

“Плачу в H Mart” прослеживает жизнь Мишель Зауэр от детства до начала взрослой жизни, завершаясь последней болезнью и смертью её матери. Мишель это дочь корейской матери, Чонгми, и американского отца европейского происхождения. Она растёт в разных местах: Орегон, Нью-Джерси и Южная Корея в различные периоды детства. Её мать движется между Кореей и Америкой на протяжении своей жизни, всегда отчасти зажатая между культурами.

В детстве Мишель не особенно ценит своё корейское наследие. Она хочет ассимилироваться. Её смущает акцент её матери в английском языке, корейская еда, всё, что её отмечает как отличающуюся от её белых американских сверстников. Она любит свою мать, но не полностью её понимает или её жертву. Её мать работает несколько работ, чтобы содержать семью. Она готовит сложные блюда. Она пытается сохранить корейскую культуру для своей дочери, но Мишель в основном её отвергает.

В старших классах Мишель открывает музыку. Она становится одержима инди-роком и артистической сообществом. Она ходит в колледж, чтобы изучать звукозапись. Она в конечном итоге формирует Japanese Breakfast, которая получает критическое признание и контракт с лейблом. Её мать поддерживает, но всё больше отдаляется от этого мира.

Когда Мишель находится в двадцать с небольшим, её мать диагностирована рак четвёртой стадии. Мишель возвращается домой. Диагноз вынуждает переосмысление всего, что она принимала как должное и отталкивала. Она понимает, как мало она действительно знает своей матери. Она хочет сохранить их отношения, понять её лучше и наконец заявить о культурном наследии, которое она ранее отвергла.

Мемуары документируют их последнее время вместе. Мишель готовит корейскую еду с её матерью. Она слушает рассказы её матери. Она узнает, что жизнь её матери была более сложна и болезненна, чем она понимала. Её мать говорит о потере, о жертве, об одиночестве иммиграции, о том, как она попыталась дать своей дочери выборы и свободу, которых она сама не имела.

После смерти своей матери отношение Мишель к корейской культуре, к еде, к её идентичности трансформируется. Она начинает понимать, что заявление культуры своей матери это один способ держать её живой, чтить её, становиться дочерью, которой она всегда была.

Ключевые темы

Горе как видимая любовь

Зауэр пишет о горе не как об окончании, а как о продолжении. Мемуары показывают, как горе это другая сторона любви. Чем глубже вы любили кого-то, тем более глубоко горе. Но горе это также расширение любви; горюя, вспоминая, пытаясь сохранить и продолжить то, что было значимо, вы держите человека живым по-другому.

Еда как культура и связь

Мемуары используют еду как первичное средство для исследования культуры и идентичности. Еда это память; это то, как мать Зауэр выразила любовь и коммуницировала своё наследие. Научившись готовить корейскую еду, поняв ритуалы и значения, заложенные в блюда, Зауэр учится понимать свою мать и заявляет её культуру. Мемуары показывают, что культура передаётся не через абстрактное знание, а через чувства, через тело, через то, что мы едим и как мы собираемся.

Идентичность и гибридный я

Зауэр исследует, что означает быть корейско-американской, быть зажатой между культурами, не вписываться аккуратно в одну категорию. Будучи ребёнком, она пыталась быть чисто американской. Будучи взрослой, особенно через болезнь её матери и после её смерти, она заявляет свою корейскую идентичность. Мемуары задают вопрос: является ли культурная идентичность чем-то, что вы имеете с рождения, или чем-то, что вы должны выбрать и заявить? Для Зауэр заявление её культуры это акт любви и помимне её матери, но это также подлинно становление более себя.

Материнство и передача культуры

Мать Зауэр жила более ограниченной жизнью по сравнению со своей дочерью. Она пожертвовала своими собственными мечтами, чтобы содержать своих детей и предоставлять им возможности и выборы. Но в процессе она рисковала тем, что её дочь не поймёт, что было для неё важно, или её культуру. Мемуары исследуют эту динамику матери и дочери: мать, желающая, чтобы её дочь имела свободу, дочь, не понимающая, от чего она освобождается. На момент, когда Зауэр понимает жертву своей матери и хочет её лучше узнать, уже слишком поздно. Это придаёт горькосладкое измерение её в конечном итоге принятию культуры её матери.

Пределы знания и принятие тайны

Зауэр пишет о признании, что она никогда полностью не узнает свою мать. У них не было лет вместе, чтобы углубить своё понимание. Есть истории, которые её мать не рассказала, боль, которую её мать не полностью артикулировала. После смерти матери Зауэр не может задавать уточняющие вопросы. Мемуары принимают эту потерю знания с грацией, праздничная то соединение, которое они действительно имели, при этом признавая то, что остаётся неизвестным.

Персонажи

Мишель Зауэр

Автор и рассказчик, интеллигентная и чувствительная, пытающаяся уравновесить художественные амбиции с культурной принадлежностью. Молодая Мишель сопротивляется своему корейскому наследию и своей матери. Взрослая Мишель понимает, что она потеряла и что она не смогла оценить. Её голос в мемуарах ясен, честен и глубоко размышляющий. Она не извиняет свою младшую версию, но показывает её понятные корни в желании принадлежать.

Чонгми Зауэр

Мать Мишель, сложная женщина, которая постоянно жертвует собой для своей семьи, сохраняя при этом свою собственную внутреннюю жизнь и достоинство. Чонгми это женщина, зажатая между культурами, имеющая дело с одиночеством иммиграции и вызовом воспитания детей в стране, которая не является её собственной. Она пытается сохранить корейскую культуру, дав своей дочери возможность ассимилироваться. Она работает несколько работ. Она готовит сложные блюда. Она нежна и уязвима со своей дочерью, особенно когда она становится больна.

Ричи Зауэр

Отец Мишель, белый американец, который любит свою жену и её поддерживает, но который также существует несколько вне культурного мира, который его жена пытается сохранить. Он представляет своего рода американский прагматизм и принятие, но также пределы того, что он может понять или предоставить с точки зрения культурной идентичности для своей дочери.

Почему стоит беседовать с этими персонажами на Novelium

“Плачу в H Mart” по своей сути о соединении, любви и о том, что теряется, когда мы не коммуницируем. Мишель имеет вопросы, которые она желает, она задала своей матери. Она имеет осознания, которые приходят слишком поздно, чтобы поделиться. Разговор с Мишель и её матерью через Novelium создаёт другого рода встречу, чем позволяют мемуары.

Что бы Мишель сказала о вещах, которые она желает, она спросила? Что бы её мать Чонгми сказала о своём собственном опыте иммиграции, о жертве, о любви дочери, которая отталкивала её культуру? Голосовые разговоры позволяют вам слышать их говорить способами, которые мемуары, с их фокусом на перспективу Мишель и память, не может полностью захватить.

Слышание, как они говорят, также почитает центральность разговора и коммуникации в мемуарах. Так много значения приходит из общих приёмов пищи, рассказанных историй, моментов соединения. Голос делает этот элемент первичным. Вы не просто читаете об их отношениях; вы их слышите говорить напрямую друг другу или вам.

Голосовая платформма Novelium особенно подходит мемуарам, настолько заземлённым в чувственном опыте. Пока вы читаете, вы можете представить вкус корейской еды, звук корейского языка, текстуру памяти. Голос добавляет другой слой чувственной немедленности к уже богатому чувственному тексту.

Для кого эта книга

“Плачу в H Mart” привлекает кого-либо, заинтересованного в мемуарах, горе, культурной идентичности и пищевой прозе. Это необходимое чтение для людей смешанной расы, для американцев первого поколения, для кого-либо ориентирующегося в культурной принадлежности и идентичности. Это резонирует с читателями, которые потеряли родителей, или которые желают, они лучше их знали.

Прочитайте это, если вам понравилось “Воспитание”, “Хрустальный дворец” или “Отдел спекуляции”. Это мощно для кого-либо заинтересованного в пищевой прозе, в азиатско-американской идентичности или в пересечении личной и культурной памяти. Мемуары говорят кому-либо, кто чувствовал себя зажатым между культурами, или кто отклонил что-то, чтобы только позже тосковать по нему.

Эти мемуары также привлекательны для музыкантов, артистов и творческих людей, так как Зауэр исследует, как личная трагедия пересекается с художественной практикой. Это о том, можете ли вы делать искусство, пока горюёте, может ли горе подпитывать творчество и как побуждение создавать и побуждение соединяться иногда тянут в противоположных направлениях.

В самом широком смысле, это книга для кого-либо, кто любил кого-то и не смог их полностью узнать, прежде чем они были ушли. Это о грации принятия того, что мы никогда не сможем узнать, пока мы сокровищем то, что мы узнали и что мы можем продолжить открывать через горе, через помощь и через ритуалы и практики, которые держат людей живыми в наших сердцах и телах.

Characters You Can Talk To

Откройте "Плачу в H Mart автора Мишель Зауэр — персонажи, темы и беседы" в Novelium

Открыть Novelium